日语下面这句话怎么断句?
可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。
- 日语
- 断句
- 搜索资料
6个回答
展开全部
地図を持たずに,外出できます。
翻译为:没拿地图,也能外出。
谢谢
外出的后面省略了助词が。日语中有时省略助词。
完整的应该是:地図を持たずに,外出ができます。
翻译为:没拿地图,也能外出。
谢谢
外出的后面省略了助词が。日语中有时省略助词。
完整的应该是:地図を持たずに,外出ができます。
更多追问追答
追问
我们有时候学过的所有日语助词有时都可以省略么?
追答
不是啊,,看语境啊,,,有时可以省略,,有时不能省略。一般省略较多的就是助词を.
ごはん(を)たべゐ,,就可以省略的,,省略的用法一般在口语中出现,书写的时候最好用助词,多看一下日剧,你就知道了。
追问
我在书上看过几个できます前直接加名词的,那么一般情况下が都省略么?
追答
外出 【がいしゅつ】
【名·自动·三类】 出门,出外,外出。(出かける。)
社长は外出中で会社にいない。/经理出门了,不在公司。
夜间の外出は禁止されている。/不准夜里外出。
一般这种情况的话,都是动名词,就是,既可以当动词,也可以作名词。
-------ができます:能----,会-----。。这本来是一个语法,,你要根据语境来省略,不要都省略了
我觉得,你现在应该在学n3吧,所以在学习中,最好不要省略,等你学到一定程度的时候就可以,运用自如了。
展开全部
地図を持たずに、外出できます。 持たず是持つ的未然形,ず相当于ない
不拿地图,也能出门。
另外,你所纠结的できます 其实可以看做します的可能形。
外出します。 能出去 就是外出できます。 也会说外出することができます。
和外出ができます。 还是有一些细微的区别的。
不拿地图,也能出门。
另外,你所纠结的できます 其实可以看做します的可能形。
外出します。 能出去 就是外出できます。 也会说外出することができます。
和外出ができます。 还是有一些细微的区别的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
地図を持たずに、外出できます。
持たず是持つ的未然形,ず相当于ない
不带地图,也能出门。
持たず是持つ的未然形,ず相当于ない
不带地图,也能出门。
追问
为什么できます前可以加[外出],できます不是动词么?
追答
外出 这种词,本身就既有名词属性,又有动词属性。这就和我们学的
---する(如外出 する)一样的。
至于为什么できます前可以加[外出],できます不是动词么?
我认为实际上在外出和できます之间省略了が。
再说了,日语不就是动词放在名词后边吗?和汉语不一样啊。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
地図を持たずに,外出できます。
意思是: 没带地图也能外出。。
意思是: 没带地图也能外出。。
追问
为什么できます前可以加[外出],できます不是动词么?
另外,你是做电影字幕的猪猪字幕么?
追答
外出する 可以作为三类动词或叫さ变动词
它的可能形就是 外出できる
所以是连成一体的
另外的问题,回头私信发给你吧。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不拿地图,也能识路
从句意翻译最合适的中文角度来看
从句意翻译最合适的中文角度来看
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
收起
更多回答(4)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询