×

注意!页面内容来自https://zhidao.baidu.com/question/1395159753991567420.html,本站不储存任何内容,为了更好的阅读体验进行在线解析,若有广告出现,请及时反馈。若您觉得侵犯了您的利益,请通知我们进行删除,然后访问 原网页

英文的这个地址怎么写,上海市XX区XX路XXX弄XXX号XXX室

深空游戏
2024-10-04 · 百度认证:东莞市深空信息咨询官方账号
深空游戏
向TA提问
展开全部
Room No.X Unit X Building No. X

No.X,xxxstreet,xxdistrict,xxxcity,xxxprovince.

翻译英文地址,需从小到大翻译各部分。

例如, "上海市XX区" 为城市、区县级别,对应英文 "xxprovince xxdistrict"。

"XX路" 为路名,英文为 "xxxstreet"。

"XXX弄" 在中文里通常指小巷或弄堂,对应英文可以理解为 "alley" 或 "lane",此处可翻译为 "xxlane" 或 "xxalley"。

"XXX号" 对应英文为 "no.X"。

"XXX室" 在英文里通常指的是房间号或楼层号,可翻译为 "unit X" 或 "unit no.X"。

将这些元素组合起来,便得出了完整的英文地址:"Room No.X Unit X Building No. XNo.X,xxlane,xxdistrict,xxxcity,xxxprovince."

请注意,对于一些特定的地名,尤其是“弄”和“号”这样的词汇,英文翻译中可能会使用一些常见的英文表达或当地习惯的英文翻译。所以,翻译时需要根据具体情况进行调整。
详情
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

  • 色情低俗
  • 涉嫌违法犯罪
  • 时政信息不实
  • 垃圾广告
  • 低质灌水

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

我的财富值

我的现金

做任务开宝箱

累计完成

  • 0

个任务

  • 10任务

  • 50任务

  • 100任务

  • 200任务

任务列表加载中...

辅 助

模 式