×

注意!页面内容来自https://zhidao.baidu.com/question/1964400270071614180.html,本站不储存任何内容,为了更好的阅读体验进行在线解析,若有广告出现,请及时反馈。若您觉得侵犯了您的利益,请通知我们进行删除,然后访问 原网页

为什么是in the grass?而不是on the grass? 这是美语和英语的区别吗?

 我来答

可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  • 英语
  • grass
  • 美语
forever美奈子
2018-03-17 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:6539
采纳率:75%
帮助的人:3125万
展开全部
不是,这里应该指的是草很高,把狗遮掩住了,所以用in,而on则是偏向狗趴在短的草地上的样子。
我记得sofa这个单词也有人用on/in这两种不同的说法,一种是人坐在陷进去的那种沙发里,另一种则是不会陷进去的。
兰亭一梦的海角
2018-03-17
知道答主
回答量:8
采纳率:50%
帮助的人:2.2万
展开全部
你可以想象一下走在草地上的样子,你的脚是陷入了草地中的,你的脚被草包围了。同理,狗狗也是这样。如果是on,则是位于物体表面而不是位于物体内部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
金宝宝切片
2018-03-17 · TA获得超过305个赞
知道小有建树答主
回答量:626
采纳率:70%
帮助的人:293万
展开全部
都可以的,
但是狗都是在草丛里面走动,在这里用in 更合适
追答
满意请采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

  • 色情低俗
  • 涉嫌违法犯罪
  • 时政信息不实
  • 垃圾广告
  • 低质灌水

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

我的财富值

我的现金

做任务开宝箱

累计完成

  • 0

个任务

  • 10任务

  • 50任务

  • 100任务

  • 200任务

任务列表加载中...

辅 助

模 式